The first word of verse (48:27) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and particle of certainty. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis.
The analysis above refers to the 27th
verse of chapter 48 (sūrat
Sahih International: Certainly has Allah showed to His Messenger the vision in truth. You will surely enter al-Masjid al-haram, if Allah wills, in safety, with your heads shaved and [hair] shortened, not fearing [anyone]. He knew what you did not know and has arranged before that a conquest near [at hand].
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.