Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (47:26), Word 13 - Quranic Grammar


The thirteenth word of verse (47:26) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and proper noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The proper noun is in the nominative case (مرفوع). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).

Chapter (47) sūrat muḥammad

But Allah
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – nominative proper noun → Allah
الواو عاطفة
لفظ الجلالة مرفوع

Verse (47:26)

The analysis above refers to the 26th verse of chapter 47 (sūrat muḥammad):

Sahih International: That is because they said to those who disliked what Allah sent down, "We will obey you in part of the matter." And Allah knows what they conceal.

See Also


You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds