The ninth word of verse (47:22) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form II imperfect verb (فعل مضارع) is second person masculine plural and is in the subjunctive mood (منصوب). The verb's triliteral root is qāf ṭā ʿayn (ق ط ع). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the 22nd
verse of chapter 47 (sūrat
Sahih International: So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your [ties of] relationship?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.