The fourteenth word of verse (45:21) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is mīm wāw tā (م و ت). The attached possessive pronoun is third person masculine plural.
The analysis above refers to the 21st
verse of chapter 45 (sūrat
Sahih International: Or do those who commit evils think We will make them like those who have believed and done righteous deeds - [make them] equal in their life and their death? Evil is that which they judge.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.