The first word of verse (44:27) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is nūn ʿayn mīm (ن ع م).
The analysis above refers to the 27th
verse of chapter 44 (sūrat
Sahih International: And comfort wherein they were amused.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.