The fourth word of verse (44:20) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is rā bā bā (ر ب ب). The attached possessive pronoun is second person masculine plural.
The analysis above refers to the twentieth
verse of chapter 44 (sūrat
Sahih International: And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.