Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (43:61), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (43:61) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and negative particle. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment)


(43:61:4)
falā
So (do) not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الفاء استئنافية
حرف نفي

Verse (43:61)

The analysis above refers to the 61st verse of chapter 43 (sūrat l-zukh'ruf):

Sahih International: And indeed, Jesus will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not in doubt of it, and follow Me. This is a straight path.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__