Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (43:14), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (43:14) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and active participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The form VII active participle is masculine plural and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is qāf lām bā (ق ل ب).

Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment)


(43:14:4)
lamunqalibūna
will surely return."
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine plural (form VII) active participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (43:14)

The analysis above refers to the fourteenth verse of chapter 43 (sūrat l-zukh'ruf):

Sahih International: And indeed we, to our Lord, will [surely] return."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__