Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (42:8), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (42:8) is divided into 3 morphological segments. An emphatic prefix, verb and object pronoun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is jīm ʿayn lām (ج ع ل). The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation)


(42:8:4)
lajaʿalahum
He could have made them
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
اللام لام التوكيد
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (42:8)

The analysis above refers to the eighth verse of chapter 42 (sūrat l-shūrā):

Sahih International: And if Allah willed, He could have made them [of] one religion, but He admits whom He wills into His mercy. And the wrongdoers have not any protector or helper.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__