Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (41:37), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (41:37) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is qāf mīm rā (ق م ر). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail)


(41:37:11)
lil'qamari
to the moon,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun → Moon
جار ومجرور

Verse (41:37)

The analysis above refers to the 37th verse of chapter 41 (sūrat fuṣṣilat):

Sahih International: And of His signs are the night and day and the sun and moon. Do not prostrate to the sun or to the moon, but prostate to Allah , who created them, if it should be Him that you worship.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__