Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:98), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (3:98) is divided into 2 morphological segments. A circumstantial particle and proper noun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The proper noun is in the nominative case (مرفوع). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:98:8)
wal-lahu
while Allah
CIRC – prefixed circumstantial particle
PN – nominative proper noun → Allah
الواو حالية
لفظ الجلالة مرفوع

Verse (3:98)

The analysis above refers to the 98th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?"

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__