Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:185), Word 16 - Quranic Grammar

__

The sixteenth word of verse (3:185) is divided into 2 morphological segments. A result particle and particle of certainty. The result particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate the result of a condition.

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:185:16)
faqad
then surely
RSLT – prefixed result particle
CERT – particle of certainty
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف تحقيق

Verse (3:185)

The analysis above refers to the 185th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: Every soul will taste death, and you will only be given your [full] compensation on the Day of Resurrection. So he who is drawn away from the Fire and admitted to Paradise has attained [his desire]. And what is the life of this world except the enjoyment of delusion.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__