Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:179), Word 31 - Quranic Grammar

__

The 31st word of verse (3:179) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and conditional particle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:179:31)
wa-in
and if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط

Verse (3:179)

The analysis above refers to the 179th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: Allah would not leave the believers in that [state] you are in [presently] until He separates the evil from the good. Nor would Allah reveal to you the unseen. But [instead], Allah chooses of His messengers whom He wills, so believe in Allah and His messengers. And if you believe and fear Him, then for you is a great reward.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__