Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:157), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (3:157) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite noun is feminine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is ghayn fā rā (غ ف ر).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:157:8)
lamaghfiratun
certainly forgiveness
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative feminine indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (3:157)

The analysis above refers to the 157th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: And if you are killed in the cause of Allah or die - then forgiveness from Allah and mercy are better than whatever they accumulate [in this world].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__