Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:138), Word 3 - Quranic Grammar

__

The third word of verse (3:138) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is nūn wāw sīn (ن و س). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:138:3)
lilnnāsi
for the people
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural noun
جار ومجرور

Verse (3:138)

The analysis above refers to the 138th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a guidance and instruction for those conscious of Allah.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__