Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (39:29), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (39:29) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is rā jīm lām (ر ج ل).

Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)


(39:29:8)
warajulan
and a man
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (39:29)

The analysis above refers to the 29th verse of chapter 39 (sūrat l-zumar):

Sahih International: Allah presents an example: a slave owned by quarreling partners and another belonging exclusively to one man - are they equal in comparison? Praise be to Allah ! But most of them do not know.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__