Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (37:70), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (37:70) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and personal pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The personal pronoun is third person masculine plural.

Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)


(37:70:1)
fahum
So they
REM – prefixed resumption particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الفاء استئنافية
ضمير منفصل

Verse (37:70)

The analysis above refers to the 70th verse of chapter 37 (sūrat l-ṣāfāt):

Sahih International: So they hastened [to follow] in their footsteps.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__