The third word of verse (37:44) is a form VI masculine plural active participle and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is qāf bā lām (ق ب ل).
The analysis above refers to the 44th
verse of chapter 37 (sūrat
Sahih International: On thrones facing one another.
1st February, 2017
Should this not be صفة مجرورة like مَوْضُونَةٍ in عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ?
7th February, 2017
The tagging is correct.
The word "mutaqābilīna" is not a adjective describing "sururin" (thrones). It is a "Haal" a circumstance related to the people sitting on the thrones, that is "facing one another", hence it is accusative (manSoob).
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.