Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (37:177), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (37:177) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is sīn wāw hamza (س و أ).

Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)


(37:177:4)
fasāa
then evil (will be)
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض

Verse (37:177)

The analysis above refers to the 177th verse of chapter 37 (sūrat l-ṣāfāt):

Sahih International: But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__