Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (37:11), Word 2 - Quranic Grammar

__

The second word of verse (37:11) is divided into 2 morphological segments. An interrogative alif and personal pronoun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The personal pronoun is third person masculine plural.

Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)


(37:11:2)
ahum
"Are they
INTG – prefixed interrogative alif
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الهمزة همزة استفهام
ضمير منفصل

Verse (37:11)

The analysis above refers to the eleventh verse of chapter 37 (sūrat l-ṣāfāt):

Sahih International: Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__