The 24th word of verse (35:43) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is feminine singular and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is sīn nūn nūn (س ن ن). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 43rd
verse of chapter 35 (sūrat
Sahih International: [Due to] arrogance in the land and plotting of evil; but the evil plot does not encompass except its own people. Then do they await except the way of the former peoples? But you will never find in the way of Allah any change, and you will never find in the way of Allah any alteration.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.