The seventh word of verse (35:37) is an indefinite masculine active participle and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is ṣād lām ḥā (ص ل ح).
The analysis above refers to the 37th
verse of chapter 35 (sūrat
Sahih International: And they will cry out therein, "Our Lord, remove us; we will do righteousness - other than what we were doing!" But did We not grant you life enough for whoever would remember therein to remember, and the warner had come to you? So taste [the punishment], for there is not for the wrongdoers any helper.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.