Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (34:42), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (34:42) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and noun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is yā wāw mīm (ي و م).

Chapter (34) sūrat saba (Sheba)


(34:42:1)
fal-yawma
But today
REM – prefixed resumption particle
N – accusative masculine noun
الفاء استئنافية
اسم منصوب

Verse (34:42)

The analysis above refers to the 42nd verse of chapter 34 (sūrat saba):

Sahih International: But today you do not hold for one another [the power of] benefit or harm, and We will say to those who wronged, "Taste the punishment of the Fire, which you used to deny."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__