Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (33:58), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (33:58) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and active participle. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form IV active participle is feminine plural and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is hamza mīm nūn (أ م ن).

Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces)


(33:58:4)
wal-mu'mināti
and the believing women
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine plural (form IV) active participle
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (33:58)

The analysis above refers to the 58th verse of chapter 33 (sūrat l-aḥzāb):

Sahih International: And those who harm believing men and believing women for [something] other than what they have earned have certainly born upon themselves a slander and manifest sin.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__