The first word of verse (33:51) is a form IV imperfect verb (فعل مضارع). The verb is second person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is rā jīm wāw (ر ج و).
The analysis above refers to the 51st
verse of chapter 33 (sūrat
Sahih International: You, [O Muhammad], may put aside whom you will of them or take to yourself whom you will. And any that you desire of those [wives] from whom you had [temporarily] separated - there is no blame upon you [in returning her]. That is more suitable that they should be content and not grieve and that they should be satisfied with what you have given them - all of them. And Allah knows what is in your hearts. And ever is Allah Knowing and Forbearing.
8th November, 2012
The root is ra jim hamza.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.