Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (31:33), Word 23 - Quranic Grammar

__

The 23rd word of verse (31:33) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and prohibition particle. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prohibition particle (حرف نهي) is used to form a negative imperative and places the following verb into the jussive mood (مجزوم).

Chapter (31) sūrat luq'mān


(31:33:23)
falā
so let not deceive you
REM – prefixed resumption particle
PRO – prohibition particle
الفاء استئنافية
حرف نهي

Verse (31:33)

The analysis above refers to the 33rd verse of chapter 31 (sūrat luq'mān):

Sahih International: O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his son, nor will a son avail his father at all. Indeed, the promise of Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__