Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (30:9), Word 22 - Quranic Grammar

__

The 22nd word of verse (30:9) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and object pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The perfect verb (فعل ماض) is third person feminine singular. The verb's triliteral root is jīm yā hamza (ج ي أ). The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans)


(30:9:22)
wajāathum
And came (to) them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (30:9)

The analysis above refers to the ninth verse of chapter 30 (sūrat l-rūm):

Sahih International: Have they not traveled through the earth and observed how was the end of those before them? They were greater than them in power, and they plowed the earth and built it up more than they have built it up, and their messengers came to them with clear evidences. And Allah would not ever have wronged them, but they were wronging themselves.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__