Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (30:49), Word 10 - Quranic Grammar

__

The tenth word of verse (30:49) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and active participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The form IV active participle is masculine plural and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is bā lām sīn (ب ل س).

Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans)


(30:49:10)
lamub'lisīna
surely in despair.
EMPH – emphatic prefix lām
N – accusative masculine plural (form IV) active participle
اللام لام التوكيد
اسم منصوب

Verse (30:49)

The analysis above refers to the 49th verse of chapter 30 (sūrat l-rūm):

Sahih International: Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__