Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:75), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (2:75) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is second person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:75:4)
lakum
[for] you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور

Verse (2:75)

The analysis above refers to the 75th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: Do you covet [the hope, O believers], that they would believe for you while a party of them used to hear the words of Allah and then distort the Torah after they had understood it while they were knowing?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__