Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:6), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (2:6) is divided into 4 morphological segments. An equalization particle, verb, subject pronoun and object pronoun. The prefixed alif indicates equality and is usually translated as "whether". The form IV perfect verb (فعل ماض) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is nūn dhāl rā (ن ذ ر). The suffix (التاء) is an attached subject pronoun. The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:6:6)
a-andhartahum
whether you warn them
EQ – prefixed equalization particle
V – 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الهمزة همزة التسوية
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (2:6)

The analysis above refers to the sixth verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: Indeed, those who disbelieve - it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__