The fourth word of verse (2:6) is an indefinite masculine noun and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is sīn wāw yā (س و ي).
The analysis above refers to the sixth
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: Indeed, those who disbelieve - it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.