The fifth word of verse (2:45) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite noun is feminine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is kāf bā rā (ك ب ر).
The analysis above refers to the 45th
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: And seek help through patience and prayer, and indeed, it is difficult except for the humbly submissive [to Allah]
Mazhar A. Nurani
6th May, 2011
الصفة المشبهة Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ measure: Indefinite; singular; feminine; nominative. (1)2:45=1
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.