The sixteenth word of verse (2:33) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hamza rā ḍād (أ ر ض).
The analysis above refers to the 33rd
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: He said, "O Adam, inform them of their names." And when he had informed them of their names, He said, "Did I not tell you that I know the unseen [aspects] of the heavens and the earth? And I know what you reveal and what you have concealed."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.