Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:253), Word 19 - Quranic Grammar

__

The nineteenth word of verse (2:253) is divided into 4 morphological segments. A conjunction, verb, subject pronoun and object pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form II perfect verb (فعل ماض) is first person plural. The verb's triliteral root is hamza yā dāl (أ ي د). The suffix (نا) is an attached subject pronoun. The attached object pronoun is third person masculine singular.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:253:19)
wa-ayyadnāhu
and We supported him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (2:253)

The analysis above refers to the 253rd verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: Those messengers - some of them We caused to exceed others. Among them were those to whom Allah spoke, and He raised some of them in degree. And We gave Jesus, the Son of Mary, clear proofs, and We supported him with the Pure Spirit. If Allah had willed, those [generations] succeeding them would not have fought each other after the clear proofs had come to them. But they differed, and some of them believed and some of them disbelieved. And if Allah had willed, they would not have fought each other, but Allah does what He intends.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__