The fourth word of verse (2:225) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is lām ghayn wāw (ل غ و). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 225th
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: Allah does not impose blame upon you for what is unintentional in your oaths, but He imposes blame upon you for what your hearts have earned. And Allah is Forgiving and Forbearing.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.