Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:219), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (2:219) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is yā sīn rā (ي س ر).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:219:4)
wal-maysiri
and [the] games of chance
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (2:219)

The analysis above refers to the 219th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: They ask you about wine and gambling. Say, "In them is great sin and [yet, some] benefit for people. But their sin is greater than their benefit." And they ask you what they should spend. Say, "The excess [beyond needs]." Thus Allah makes clear to you the verses [of revelation] that you might give thought.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__