Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:186), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (2:186) is divided into 3 morphological segments. A verb, subject pronoun and object pronoun. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine dual. The verb's triliteral root is dāl ʿayn wāw (د ع و). The suffix (الألف) is an attached subject pronoun. The of the first person singular object pronoun has been omitted due to elision (الياء محذوفة), and is indicated by the kasrah.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:186:11)
daʿāni
he calls Me.
V – 2nd person masculine dual imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل أمر والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (2:186)

The analysis above refers to the 186th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: And when My servants ask you, [O Muhammad], concerning Me - indeed I am near. I respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me. So let them respond to Me [by obedience] and believe in Me that they may be [rightly] guided.

See Also

1 message

Mazhar A. Nurani

30th May, 2011

Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; [الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ] Subject pronoun hidden +  نِ the noon of protection [نون الوقاية] + First person pronoun ى elided. [نِ is placed before suffix pronoun ى to indicate that it is not the part of the verb but "Me" is object of the verb and is the recipient of action].

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__