Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:174), Word 27 - Quranic Grammar

__

The 27th word of verse (2:174) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, preposition and personal pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:174:27)
walahum
and for them
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو استئنافية
جار ومجرور

Verse (2:174)

The analysis above refers to the 174th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: Indeed, they who conceal what Allah has sent down of the Book and exchange it for a small price - those consume not into their bellies except the Fire. And Allah will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. And they will have a painful punishment.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__