Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:149), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (2:149) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form II imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is wāw lām yā (و ل ي).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:149:4)
fawalli
[so] turn
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر

Verse (2:149)

The analysis above refers to the 149th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: So from wherever you go out [for prayer, O Muhammad] turn your face toward al- Masjid al-haram, and indeed, it is the truth from your Lord. And Allah is not unaware of what you do.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__