Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:145), Word 17 - Quranic Grammar

__

The seventeenth word of verse (2:145) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite active participle is masculine and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is tā bā ʿayn (ت ب ع). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:145:17)
bitābiʿin
(are) followers
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite active participle
جار ومجرور

Verse (2:145)

The analysis above refers to the 145th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: And if you brought to those who were given the Scripture every sign, they would not follow your qiblah. Nor will you be a follower of their qiblah. Nor would they be followers of one another's qiblah. So if you were to follow their desires after what has come to you of knowledge, indeed, you would then be among the wrongdoers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__