The eighteenth word of verse (2:106) is an indefinite masculine noun and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is shīn yā hamza (ش ي أ).
The analysis above refers to the 106th
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: We do not abrogate a verse or cause it to be forgotten except that We bring forth [one] better than it or similar to it. Do you not know that Allah is over all things competent?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.