Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (29:51), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (29:51) is divided into 3 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle and negative particle. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle wa is usually translated as "then" or "so".

Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider)


(29:51:1)
awalam
And is (it) not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الواو زائدة
حرف نفي

Verse (29:51)

The analysis above refers to the 51st verse of chapter 29 (sūrat l-ʿankabūt):

Sahih International: And is it not sufficient for them that We revealed to you the Book which is recited to them? Indeed in that is a mercy and reminder for a people who believe.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__