Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (29:46), Word 21 - Quranic Grammar

__

The 21st word of verse (29:46) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه). The attached possessive pronoun is second person masculine plural.

Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider)


(29:46:21)
wa-ilāhukum
and your God
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine singular noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (29:46)

The analysis above refers to the 46th verse of chapter 29 (sūrat l-ʿankabūt):

Sahih International: And do not argue with the People of the Scripture except in a way that is best, except for those who commit injustice among them, and say, "We believe in that which has been revealed to us and revealed to you. And our God and your God is one; and we are Muslims [in submission] to Him."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__