Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (28:81), Word 3 - Quranic Grammar

__

The third word of verse (28:81) is divided into 4 morphological segments. A conjunction, preposition, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is feminine singular and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is dāl wāw rā (د و ر). The attached possessive pronoun is third person masculine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories)


(28:81:3)
wabidārihi
and his home,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine singular noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (28:81)

The analysis above refers to the 81st verse of chapter 28 (sūrat l-qaṣaṣ):

Sahih International: And We caused the earth to swallow him and his home. And there was for him no company to aid him other than Allah , nor was he of those who [could] defend themselves.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__