Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (28:67), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (28:67) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is ʿayn sīn yā (ع س ي).

Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories)


(28:67:7)
faʿasā
then perhaps
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض

Verse (28:67)

The analysis above refers to the 67th verse of chapter 28 (sūrat l-qaṣaṣ):

Sahih International: But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.

See Also

1 message

Asim

9th June, 2013

verb of anticipation فعل الرَّجَاء, always in the perfect, mostly with following اَن and imperfect verb in the subjunctive مَنْصُوب .

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__