The fourth word of verse (28:45) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction fa is usually translated as "and". The form VI perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is ṭā wāw lām (ط و ل).
The analysis above refers to the 45th
verse of chapter 28 (sūrat
Sahih International: But We produced [many] generations [after Moses], and prolonged was their duration. And you were not a resident among the people of Madyan, reciting to them Our verses, but We were senders [of this message].
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.