Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (28:25), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (28:25) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and time adverb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories)


(28:25:15)
falammā
So when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان

Verse (28:25)

The analysis above refers to the 25th verse of chapter 28 (sūrat l-qaṣaṣ):

Sahih International: Then one of the two women came to him walking with shyness. She said, "Indeed, my father invites you that he may reward you for having watered for us." So when he came to him and related to him the story, he said, "Fear not. You have escaped from the wrongdoing people."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__