The first word of verse (27:83) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is yā wāw mīm (ي و م).
The analysis above refers to the 83rd
verse of chapter 27 (sūrat
Sahih International: And [warn of] the Day when We will gather from every nation a company of those who deny Our signs, and they will be [driven] in rows
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.