The eleventh word of verse (27:62) is divided into 2 morphological segments. An interrogative alif and noun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The indefinite noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).
The analysis above refers to the 62nd
verse of chapter 27 (sūrat
Sahih International: Is He [not best] who responds to the desperate one when he calls upon Him and removes evil and makes you inheritors of the earth? Is there a deity with Allah ? Little do you remember.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.