The 28th word of verse (27:44) is a masculine plural noun and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is ʿayn lām mīm (ع ل م).
The analysis above refers to the 44th
verse of chapter 27 (sūrat
Sahih International: She was told, "Enter the palace." But when she saw it, she thought it was a body of water and uncovered her shins [to wade through]. He said, "Indeed, it is a palace [whose floor is] made smooth with glass." She said, "My Lord, indeed I have wronged myself, and I submit with Solomon to Allah , Lord of the worlds."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.